Montag, 2. Dezember 2013

Vocali, consonanti, dieresi

Le vocali-consonanti

DIE LAUTE (vocali) * KONSONANTEN (consonanti) * Dehnung
Selbstlaute:
Reinlaute: a – e – i – o – u
Umlaute: ä – ö – ü
Zwielaute: ai – ei – eu – au – äu (Zwielaute gelten als lang)
Konsonanten:
b – c – d – f – g – h – j – k – l – m – n – p – q – r – s – t – v – w – x – z
Silben:
Stammsilben (stark betont)  stät
Nebensilben (schwach betont)  be – ig – en
 
VERDOPPELUNG DER KONSONANTEN
Konsonanten werden dann verdoppelt, wenn der vorhergehende Vokal (Selbstlaut) kurz gesprochen wird: Teller = piatto (im Gegensatz Täler = valli)
Enthalten Verben in der Nennform (infinito) eine Verdoppelung, so bleibt diese bei der Beugung erhalten: hoffen (sperare) – hoffte (sperava)
Folgen nach einem kurzen Vokal zwei verschiedene Konsonanten, so wird nicht verdoppelt: melken – blinken – sinken etc.
Ausnahmen sind k – ck; z – tz
Weibliche Berufsbezeichnungen mit der Endung -in erhalten in der Mehrzahl die Verdoppelung: Rennfahrerin – Rennfahrerinnen, Lehrerin – Lehrerinnen
Dasselbe gilt auch für die Nachsilbe -nis: Ereignis – Ereignisse
DEHNUNG
Langes a = Tal (valle) <<< ah = fahren <<< aa = Saal (sala)
Langes e = legen <<< eh = sehen <<< ee = See (lago)
Langes o = loben <<< oh = Lohn <<< oo = Boot (barca)
Langes i = Tiger <<< ie = fliegen <<< ih = ihnen <<< ieh = Vieh (bestiame)
Langes u = Mut <<< uh = Stuhl (sedia)
Merkstrofe:
Nach Langvokal wie e – o – a
steht maches Mal ein Dehnungs – h
doch schreibe es gar nicht so schnell
es steht nur vor m – n – r – l !
(Beim Trennen bleibt das Dehnungs – h bei der Silbe: be-rühmt, be-lohnen)
Einige Wörter mit – i
Tiger, Bibel, Kino, Liter, Virus, Silo, Risiko, Dir, Bizeps, Fibel, Titel …
Einige Wörter mit – ie
biegen, bieten, Dieb, dieses, Fieber, Kiefer, rieseln, wieder, Wiege, Ziel, ziemlich, Tier, Miete, Sieb, Miene… 
[Präteritum/Mitvergangenheit: es fiel (fallen) viel Schnee (cadde molta neve) - es hieß (heißen) - er ließ (lassen) - es lief (laufen) - er schlief (schlafen) - es schien die Sonne (scheinen) - sie stieg (steigen) - er stieß (stoßen) - er empfiehlt (empfehlen) - sie sieht (sehen) fern (guarda la tv)]
Der Tiger sucht im tiefen Urwald nach Beute. Immer wieder machte er ihm Vorwürfe, aber der Student widersprach. Diese Bücher gehören ihnen, sie haben sie in der Bibliothek ausgeliehen. Im Fernsehen sieht man heute eine Dokumentation über die Bienen. Es ist bereits ziemlich spät, wir sollten uns beeilen. Wegen ihnen müssen wir die Schularbeit wiederholen. Ich kann ihm meine Bibel leihen.
N.B.: widersprach – wiederholen [quando s'intende contro qcs. - i - widersprechen significa controbattere, wiederholen ripetere]
 
Esercizio con ‘Dehnungs-h’ (Dehnungs-h nur vor l, m, n, r)
 
Parole con ah, eh, ih, oh, uh, öh, üh, äh o senza h. Bisogna inserire le lettere mancanti nel testo:
 
Fr_morgens st_t Lisa auf. Sie z_lt bis drei und r_st ins Badezimmer. Danach f_lt sie sich frisch und g_t schnell zum Fr_stück. Heute gibt es Br_tchen und H_nig zum Essen. Zum Trinken g_bt es T_.
 
 
 
Soluzione: Frühmorgens steht Lisa auf. Sie zählt bis drei und rast ins Badezimmer. Danach fühlt sie sich frisch und geht schnell zum Frühstück. Heute gibt es Brötchen und Honig zum Essen. Zum Trinken gibt es Tee.
 
—————————————————————————————————————————-
 
Esercizio: Guarda il significato delle parole sul vocabolario
 
Wörter mit ah: Ahle, ahnden, Bahn, Bahre, Brahms, Dahlie, fahren, Fahne, fahnden, Fahrenheit, Fahrt, Gefahr, Gemahl, gewahr werden, Gewahrsam, Hahn, Jahwe, Kahn, lahm, mahlen, Mahler, mahnen, nahe, nahen, nahm, Pfahl, prahlen, Rahm, Sahne, er sah, Schah, Stahl, Strahl, Wahl, Wahn, Wahnwitz, wahr, wahren, Zahl, zahm, Zahn
 
Wörter mit äh: Ähre, blähen, Drähte, Fähnchen, Fähre, gähnen, gefährlich, Gefährte, Hähne, jährlich, Kähne, Krähe, mähen, Mähne, Mähren, nähen, näher, er nähme, nähren, Nähte, Pfähle, sie sähe, sähen, schmähen, spähen, Stähle, Strähne, ungefähr, wählen, während, zählen, zähmen, Zähne
 
Wörter mit eh: befehlen, begehren, benehmen, Darlehen, dehnen, drehen, empfehlen, entbehren, Feh, flehen, gehen, genehm, gestehen, Gewehr, Hehl, jeher, Kehle, Kehre, Lehen, Lehm, Lehne, lehren, Lehrer, Mehl, mehr, nehmen, Reh, Sehne, sehnen, Sehnsucht, stehlen, Verkehr, versehrt, vornehm, wehen, zehn, zehren
 
Wörter mit ih: befielt, empfielt, fliehen, geschieht, ihm, ihn, ihnen, ihr, er sieht, es zieht, es stiehlt, sie verziehen
 
Wörter mit oh: Argwohn, Bohrer, drohen, er floh, der Floh, Fohlen, froh, hoch, Hoheit, hohl, Hohn, Kohl, Kohle, Lohn, Mohn, Mohrrübe, ohne, Ohnmacht, Ohr, Sohle, Sohn, Strohhut, wohl, wohnen
 
Wörter mit öh: Böhmen, dröhnen, Föhn, Föhre, fröhlich, gewöhnen, Höhe, Röhre, stöhnen, verhöhnen, versöhnen, verwöhnen
 
Wörter mit uh: Aufruhr,  Ausfuhr, er fuhr, Huhn, Kuh, muhen, ruhen, Ruhm, Schuh,  Stuhl, Truhe, Uhr
 
Wörter mit üh: blühen, brühen, Bühne, früh, Frühling, fühlen, führen, Gebühr, glühen, kühl, kühn, Mühe, Mühle, rühmen, rühren, sprühen, Sühne, wühlen
 
—————————————————————————————————-
 
Einfache Vokale: a – e – i – o – u
 
Umlaute: ä – ö – ü
 
Doppellaute: au – eu – ai/ei – mit Umlaut äu
 
—————————————————————————————————-
 
Buchstaben-Lückentext Esercizio
 
Der Bauer f__hrt die K_rbe zum Markt. Er hat noch anderes Gep_ck mit: Bekl__dung, Sch__e, Gl_ser, eingemachte N__rungsmittel, einen Brotl__b, T__schgüter, Wollkn__el für das Altersh__m im Dorf, und viel mehr. Er fr__t sich, an der Wohlt_tigk__tsveranstaltung t__lnehmen zu k_nnen.
 
Soluzione: Der Bauer führt die Körbe zum Markt. Er hat noch anderes Gepäck mit: Bekleidung, Schuhe, Gläser, eingemachte Nahrungsmittel, einen Brotlaib, Tauschgüter, Wollknäuel für das Altersheim im Dorf, und viel mehr. Er freut sich, an der Wohltätigkeitsveranstaltung teilnehmen zu können.
 
—————————————————————————————————-
 
Er tr_gt eine schw_re Last. Die Dr__z__n ist f_r v__le __ne verh_ngnisvolle Z__l. Das F_r und W_der. Wenn sich die L__te an all dem F__ren und R__ten und Gl__ten und Fl__gen satt getummelt haben, dann werden sie w__der anfangen, zu Fuß zu g__en. Der fr_nkische Stamm, das r_mische Heer, der pf_lzische W__n, der k_lnische Humor, am fr__en Morgen, sich aus der Aff_re z__en, die Wege kr__zen sich nicht mehr, in R__e und Fr__den leben, dr__z__nt__sendf_nfhundertn__nundvierzig, jemand etwas vorg__keln, die R__ter r__ten, die Gl__biger verlangen sofortiges Geh_r, erl__tere die folgenden Abk_rzungen, die _pfel sind s_ß und r__f, man n__me __nen Essl_ffel davon, es st__t v__len fr__.  V__le Menschen haben den Wunsch, im Februar oder M_rz _ren Urlaub zu n__men, w__l es in d__ser Z__t am G_nstigsten ist, Skisport zu betr__ben. V__len st__t es fr__, an den Wochenenden ausg__big Ski zu laufen.
 
Soluzione: Er trägt eine schwere Last. Die Dreizehn ist für viele eine verhängnisvolle Zahl. Das Für und Wider. Wenn sich die Leute an all dem Fahren und Reiten und Gleiten und Fliegen satt getummelt haben, dann werden sie wieder anfangen, zu Fuß zu gehen. Der fränkische Stamm, das römische Heer, der pfälzische Wein, der kölnische Humor, am frühen Morgen, sich aus der Affäre ziehen, die Wege kreuzen sich nicht mehr, in Ruhe und Frieden leben, dreizehntausendfünfhundertneunundvierzig, jemand etwas vorgaukeln, die Reiter reiten, die Gläubiger verlangen sofortiges Gehör, erläutere die folgenden Abkürzungen, die Äpfel sind süß und reif, man nehme einen Esslöffel davon, es steht vielen frei. Viele Menschen haben den Wunsch, im Februar oder März ihren Urlaub zu nehmen, weil es in dieser Zeit am Günstigsten ist, Skisport zu betreiben. Vielen steht es frei, an den Wochenenden ausgiebig Ski zu laufen
 
————————————————————————————————————————
 
Zur Z__t besuche ich noch die Abschlussklasse der h__ßigen st_dtischen Mittelschule, d__ ich voraussichtlich im kommenden Monat mit dem Abschlussz__gnis der Mittleren R__fe verlassen werde. Wir saßen in der kl__nen Veranda, h_rten die Dachtr__fe in der schon _berfl__ßenden Regentonne pl_tschern. Gest_rzte B__me, schwarze Str_nke, Morast verg__r altes L__b
Soluzione: Zur Zeit besuche ich noch die Abschlussklasse der hießigen städtischen Mittelschule, die ich voraussichtlich im kommenden Monat mit dem Abschlusszeugnis der Mittleren Reife verlassen werde. Wir saßen in der kleinen Veranda, hörten die Dachtraufe in der schon überfließenden Regentonne plätschern. Gestürzte Bäume, schwarze Strünke, Morast vergohr altes Laub

Umlaute – Dieresi

La dieresi (ted. Umlaut), o meglio, il suo segno grafico posto su <ä>, <ö>, <ü> indica che, nella fase più antica del tedesco (e di tutte le lingue germaniche), la vocale tematica è stata influenzata da una vocale anteriore che la precedeva o seguiva: la realizzazione fonetica è, rispettivamente, [ɛː]/[ɛ], [øː]/[œ] ed [yː]/[ʏ]. In tempi più antichi (dal medioevo fino al Cinquecento circa), essa era segnata con una piccola e posta al di sopra della vocale modificatasi. Oggi in alternativa alle vocali con dieresi sono comunemente accettati i diagrammi <ae> per <ä>, <oe> per <ö>, <ue> per <ü>, sebbene sia consigliato di evitarli, in quanto figli solo di necessità (mancanza del simbolo grafico corrispondente su tastiere di computer o telefonini, ad esempio) e simboli di basso stile. Altrettanto vale per la scrittura alternativa <ss> per <ß>. Per scriverle sul pc:
 
  Windows Mac OS GNU/Linux
Ä Alt + 0196 = Ä Option + u + A ” + A
ä Alt + 0228 = ä Option + u + a ” + a
Ö Alt + 0214 = Ö Option + u + O ” + O
ö Alt + 0246 = ö Option + u + o ” + o
Ü Alt + 0220 = Ü Option + u + U ” + U
ü Alt + 0252 = ü Option + u + u ” + u
ß Alt + 0223 = ß Option + s Compose + ss
Suono Realizzazione Esempio
[a] <a> <Stadt=città>
[ɛ] <e> <ä> <fest=forte> <Städte=le città>
[ɪ] <i> <Beginn=inizio>
[ɔ] <o> <Osten=oriente, est>
[ʊ] <u> <Bund=patto, lega>
[œ] <ö> <können=potere>
[ʏ] <ü> <y> <Flüsse=fiumi> <Hypnose=ipnosi>
Suono Realizzazione Esempio
[aː] <a> <aa> <ah> <Tag=giorno> <Staat=stato> <fahren=viaggiare>
[eː] <e> <ee> <eh> <lesen=leggere> <leer=vuolto> <sehen=vedere>
[ɛː] <ä> <äh> <wäre=sarebbe> <wählen=scegliere qc.>
[oː] <o> <oo> <oh> <verboten=proibito> <Boot=barca> <Bohne=fagiolo>
[uː] <u> <uh> <Fuß=piede> <Uhr=orologio>
[øː] <ö> <öh> <böte=offrirebbe> <Söhne=figli>
[yː] <ü> <üh> <pünktlich=puntuale> <führen=condurre>
[iː] <ie> <ih> <ieh> <Lied=canzone> <ihr=voi> <sieht=vede>
Esempio di parole con  “ä”  o con ”e”
Bär (orso) - ernähren (nutrire) - erklären (spiegare) - Gärten (giardini) - Härte (durezza) - Kälte (freddezza) - Länder (paesi) - Päpste (papi) - spät (tardi) - Väter (padri) - zählen (contare) – Rätsel (indovinello) – gefährlich (pericoloso) – : – schnell (veloce) – Regen (pioggia) – Fell (pelo) – ehrlich (sincero) … 
 
Parole con “äu” o con “eu” 
läuten (suonare) - Käufer (acquirente) - Bäume (alberi) - Zäune (staccionata) - Mäuse (topi) - Bräune (abbronzatura) - : - Leute (persone) - Feuer (fuoco) - Freude (gioia) – Steuern (tasse) … 
La regola per sapere se si scrive una parola con “eu” o “äu”: läuten p.es. deriva dalla parola “laut”, Käufer da “kaufen”, Bäume da “Baum”, Zäune da “Zaun”, Mäuse da “Maus” ecc. Come potete notare, le parole al singolare hanno “au”

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen